Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mary Jane Lamond > Suas E! > Horo Mo Nighean Donn Bhòidheach Nan Gormshuil Meallach
|
Horo Mo Nighean Donn Bhòidheach Nan Gormshuil Meallach |
| Credits : | Traditional |
| Appears On : | Suas E! |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| A-raoir a rinn mi 'm bruadal | Last night I had a dream |
| Dh'fhàg mo chadal luaineach | Which left my sleep disturbed |
| Mur dèan mi do bhuannachd | If I cannot win you |
| 'S truagh nach robh mi 's an talamh | I would rather be in the ground |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| Ho rò mo nighean donn bhòidheach | Horo my pretty brown-haired girl |
| Nan gorm-shùil meallach | With the enticing blue eyes |
| 'S truagh nach robh sinn còmhla | If only we could be together |
| Ged bhitheamaid falamh | Though we had nothing |
| O mo nighean donn bhòidheach | Oh my pretty brown-haired girl |
| Nan gorm-shùil meallach | With the enticing blue eyes |
| T'aghaidh thana nàrach | Your slender, shy face |
| Gu sealltainn an sgàthan | Well suited for the mirror |
| 'Mheud 's a thug mi m'ghràdh dhut | The love that I've given you |
| A dh'fhàg mi air m'aineol | Has left me confused and lost |
| Tha do chliù 's do bheusan | Your good name and virtues |
| Co-mire ri chéile | Complement each other |
| 'S binne na na teudan | Sweeter than the sound of strings |
| An téis a thig fo t'anail | Is the music you make under your breath |
| 'S math thig an t-òmar | Amber on the maiden's breast |
| Am broilleach na h-òighidh | Becomes her |
| Stocainn shìod' 's brògan | Likewise silk stocking and shoes |
| Bùcaill òir 'gan ceangal | With gold buckles to secure them |
| Ach ma chuir thu cùl rium | But now you have left me |
| Coma liom co-dhiubh thu | I must learn to live without you |
| 'S mo shoraidh 'gad ionnsaidh | This is my farewell to you |
| Tha mi 'n dùrachd mhath dhut | For I still wish you well |